I testi di "Mai più (l'ultima banchina)"
**Primo di nove racconti che sono diventati il testo di altrettanti brani cantati/recitati dell'ultimo album di Livio Amato, nato dalla collaborazione "ex novo" con Sarah Flint. Non so ancora se questo sarà il primo di una serie o semplicemente un episodio a sé, non dipende esclusivamente da me. Una nota dovuta: i testi sono stati composti basandomi su "spunti riflessivi e ricordi" di un passato molto remoto; sono riferiti a un episodio della mia vita, una ragazza che ho frequentato per diverso tempo quand'ero militare agli inizi dei meravigliosi '80. Alcuni testi, uno in particolare, sono frasi che mi ha detto o scritto per lettera (una volta si usava scriversi anche se non si era distanti. Serviva per permettersi di dire ciò che di persona proprio non si riusciva!). I brani seguono un profilo temporale ben definito. Il tutto inizia nel momento in cui 'và tutto bene', per arrivare alla fine, passando per una fase in cui quel 'tutto bene' diventa troppo amaro per essere vero (in 'Left for us to say') . Quattro brani sono in inglese, sono quelli di cui riporto anche la versione in Inglese britannico. La capacità della voce di Sarah di passare attraverso i generi di questo complicato lavoro è esemplare. Se fossi inglese direi 'stunning voice', senza esagerare.
Fa un freddo cane sul ponte superiore, vero?
Un freddo assurdo
I finestrini sono completamente appannati
Non si vedono nemmeno le case scorrere via
Solo i riflessi delle luci al neon
Che sfarfallano come una lampadina difettosa
Uno...
Tutti a testa bassa
A fissarsi le gambe
Silenzio assoluto
Silenzio assoluto
Sola a vagare nei miei pensieri
L'autobus si muove, ma io sono semplicemente qui
Però è tutto tranquillo
Calmo sul serio
Calmo sul serio
La pioggia disegna forme sul vetro
Sembra l'effetto sgranato di una vecchia TV
Non so dove stiano andando tutti
O perché abbiano tutti un'aria così sbattuta
Solo un'altra notte nel quartiere, attraverso il quartiere
Muovendomi nel buio
Sentendomi completamente distaccata
Sola a vagare nei miei pensieri
L'autobus si muove, ma io sono semplicemente qui
Però è tutto tranquillo
Calmo sul serio
Calmo sul serio
Un sacco di lampioni che si sfocano
Un sacco di facce che non conosco
Completamente scollegata
Lasciando semplicemente andare tutto
Sola a vagare nei miei pensieri
L'autobus si muove, ma io sono semplicemente qui
Però è tutto tranquillo
Calmo sul serio
Calmo sul serio
Sì, calmo
Calmo
Bare cold on the top deck, innit?
Bare cold
Windows proper fogged up
Can't even see the gaffs go by
Just reflections of the tube lights
Flickering like a dodgy bulb
One...
Everyone's head down
Staring at their laps
Bare silence
Bare silence
Just faffing about in my own head
The bus is moving but I'm just here
Everything's calm though
Proper calm
Proper calm
The rain's making patterns on the glass
Looks like static on an old telly
Don't know where anyone's going
Or why they're all looking peaky
Just another night in the ends, through the ends
Moving through the dark
Feeling proper detachedJust faffing about in my own head
The bus is moving but I'm just here
Everything's calm though
Proper calm
Proper calm
Bare streetlights blurring
Bare faces I don't know
Proper disconnected
Just letting it all go
Just faffing about in my own head
The bus is moving but I'm just here
Everything's calm though
Proper calm
Proper calm
Yeah, calm
Calm.
Sarah Flint
Cristina R., la protagonista.